Евгений баратынский

Стихи баратынского о любви | morestihov.ru

Анализ стихотворения Е. А. Баратынского «Поцелуй»

Стихотворение было написано в 1822 году, в пору его службы в Финляндии в составе пехотного полка. Тоска по родине, по женской ласке, вниманию усиливала меланхолические настроения молодого романтичного офицера. Поцелуй, возможно, случайный, отданный кокеткой, производит на лирического героя, ассоциированного с автором и испытывающего серьезное чувство, неизгладимое впечатление. Он спешит доверить его бумаге.

В небольшом по размеру произведении величайший русский поэт помещает массу средств художественной выразительности:

  • олицетворения – «поцелуй … преследует воображенье», «поцелуй дарованный», «сойдет сон» – их посредством автор очеловечивает поступки и даже чувства, стремясь точнее описать свое внутреннее состояние;
  • многосоюзие – «и в шуме …, и в тишине» – отражает постоянство лирического героя, его сосредоточенность на предмете любви – влюбленного не может отвлечь ничто;
  • антонимы – «шум» – «тишина» – позволяют изобразить среду пребывания лирического героя;
  • инверсия – «в тишине ночной», «взор мой», «снишься ты», «снится наслажденье» «сойдет сон» – выделяет конечное слово каждого сочетания, позволяет создать на нем смысловой акцент;
  • устаревшая лексика – «напечатленье (отпечаток)», «взор» (в данном контексте – глаза) – является приметой времени написания произведения, она придает изложению торжественность, подчеркивает высоту чувства;
  • риторические восклицания – «я чувствую его..!», «…снится наслажденье!», «нет счастья»» – придают изложению экспрессию, передают глубину волнения лирического героя;
  • синтаксический параллелизм – «сойдет ли…, сомкнет ли …» – описывает неизбежность исхода (ожидания личного счастья) при любом развитии событий;
  • анафора – «Мне снишься …, мне снится …», «одна любовь, одно изнеможенье» – позволяет точнее изложить авторскую мысль;
  • устаревшие формы слов – местоимения «сей (этот)» и имен существительных – «напечатленье», «наслажденье» – придают произведению патетические нотки;
  • однородные члены предложения – «сойдет … и сомкнет», «любовь, … изнеможенье» – позволяет точнее изобразить оттенки чувств.

Частотность личных и притяжательных местоимений создает доверительный фон, на котором разворачивается исповедь лирического героя, отклик которой найдется в душе любого нашего современника.

Рубрики стихотворения: Анализ стихотворений ✑ Короткие стихи ✑ Стихи длиной 8 строк ✑ Элегии ✑
Элегии

Анализ стихотворения «Признание» Баратынского

Стихотворение «Признание» Е. А. Баратынский написал в 1824 г. Лирическое произведение, в котором главный герой повествует о своих самых сокровенных чувствах.

История рассказывает о внезапно ушедшей первой любви. Автор пытается разобраться, как же так произошло, что чувства больше нет. Он ищет причины, чтобы объяснить это изменение некогда любимой женщине и самому себе:

Стихотворение представляет собой монолог главного героя. Он хочет оставаться искренним, даже если это признание причинит боль обоим. Девушка, которую он раньше любил, напрямую в тексте не присутствует. Но мужчина, зная ее, предугадывает реакцию, и сразу отвечает на все возможные вопросы, к примеру, исключает причину неверности:

Пережив первое в своей жизни настоящее чувство, рассказчик предполагает, что оно же станет последним:

Мужчина вспоминает ушедшую любовь и говорит о том, как искренне старался возродить ее в себе. Сожалеет, что ничего не вышло, уповая на судьбу. Герой уверен, что больше никогда не сможет полюбить всей душой. И предсказывает, что даже найдя себе другую девушку и сочетавшись с ней браком, не сможет уже обрести той прочной связи, которая была с его первой любовью. Потому просит ее не завидовать ему, а идти своим путем.

В заключении он просит бывшую возлюбленную не спорить с ним и не просить остаться. Он уверен, что воскресить угасшую связь не удастся. Говорит о поспешности юных чувств. И о том что судьба, вероятно, смеется над теми, кто так самоуверен, что сможет сохранить первую любовь на всю жизнь.

Стихотворение написано в жанре элегии, в форме эмоционального монолога.

Для понимания чувств героя достаточно обратить внимание на фразы, которые он использует в своем повествовании: «хлад печальный», погасивший «прекрасный огонь», влияние «всевидящей» судьбы, «бремя забот», появившееся с возрастом, успокоившееся юношеское «волнение страстей» (другая редакция стихотворения представлена ниже после анализа). Рассказывает об изменениям, произошедших вокруг и в его душе, повлиявших и на его чувства

Лирический герой и его некогда возлюбленная дали друг другу обеты, когда судьба решила проверить их чувства разлукой. И это изменило их, что и хотел показать Баратынский. Для того, чтобы любить по-настоящему и быть вместе, необходимо быть рядом. Даже самые сильные и искренние чувства могут не выдержать расстояния.

Я безрассуден — и не диво!

Я безрассуден — и не диво!
Но рассудителен ли ты,
Всегда преследуя ревниво
Мои любимые мечты?
«Не для нее прямое чувство:
Одно коварное искусство
Я вижу в Делии твоей;
Не верь прелестнице лукавой!
Самолюбивою забавой
Твои восторги служат ей».
Не обнаружу я досады,
И проницательность твоя
Хвалы достойна, верю я,
Но не находит в ней отрады
Душа смятенная моя.

Я вспоминаю голос нежный
Шалуньи ласковой моей,
Речей открытых склад небрежный,
Огонь ланит, огонь очей;
Я вспоминаю день разлуки,
Последний долгий разговор
И, полный неги, полный муки,
На мне покоившийся взор;
Я перечитываю строки,
Где, увлечения полна,
В любви счастливые уроки
Мне самому дает она,
И говорю в тоске глубокой:
«Ужель обманут я жестокой?
Или всё, всё в безумном сне
Безумно чудилося мне?
О, страшно мне разуверенье,
И об одном мольба моя:
Да вечным будет заблужденье,
Да век безумцем буду я…»

Когда же с верою напрасной
Взываю я к судьбе глухой
И вскоре опыт роковой
Очам доставит свет ужасный,
Пойду я странником тогда
На край земли, туда, туда,
Где вечный холод обитает,
Где поневоле стынет кровь,
Где, может быть, сама любовь
В озяблом сердце потухает…
Иль нет: подумавши путем,
Останусь я в углу своем,
Скажу, вздохнув: «Горюн неловкой!
Грусть простодушная смешна;
Не лучше ль плутом быть с плутовкой,
Шутить любовью, как она?
Я об обманщице тоскую. …

Е.Баратынский

Другая редакция

Притворной нежности не требуй от меня,Я сердца моего не скрою хлад печальной:Ты права, в нем уж нет прекраснаго огняМоей любви первоначальной.Напрасно я себе на память приводилИ милый образ твой и прежних лет мечтанье, —Безжизненны мои воспоминанья!Я клятвы дал, но дал их выше сил.

Спокойна будь: я не пленен другою;Душой моей досель владела ты одна;Но тенью легкою прошла моя весна:Под бременем забот я изнемог душою,Утихнуло волнение страстей,Промчались дни; без пищи сам собоюОгонь любви погас в душе моей.Верь, беден я один: любви я знаю цену,Но сердцем жить не буду вновь,Вновь не забудусь я! Изменой за изменуМстит оскорбленная любовь.

Предательства верней узнав науку,Служа приличию, Фортуне иль судьбе,Подругу некогда я выберу себеИ без любви решусь отдать ей руку.

В сияющий и полный ликов храм,Обычаю безчувственно послушной,Введу ее, и деве простодушнойЯ клятву жалкую во мнимой страсти дам…И весть к тебе придет; но не завидуй нам:Не насладимся мы взаимностью отрадной,Сердечной прихоти мы воли не дадим,Мы не сердца Гимена связью хладной, —Мы жребий свой один соединим.

Прости, забудь меня; мы вместе шли доныне;Путь новый избрал я, путь новый избери,Печаль безплодную разсудком усмири,Как я, безропотно покорствуя судьбине.Не властны мы в самих себеИ слишком ветрено в младыя наши летаДаем нескромные обеты,Смешные, может быть, всевидящей судьбе.

—————

—————

—————

Конец стихотворения – все стихи в оригинале.

Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь

Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.

Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.

Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.

Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.

Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке

Внешние ссылки

Yandex – лучший поисковик на русском языке

Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках

Стихотворения Евгения Баратынского

1818СлучайВзгляните: свежестью младой…1819Тебя ль изобразить…К АлинеЛюбовь и дружбаДамон! ты начал…Тебе на память в книге сей…Товарищ радостей младых…ПрощаниеТак, любезный мой Гораций…Итак, мой милый, не шутя…РопотПоэт Писцов в стихах тяжеловат…1820ФинляндияРазлукаКрыловуК КюхельбекеруПодражание ЛафаруВеснаФинским красавицамПоверь, мой милый друг…Когда неопытен я был…Незнаю? Милая Незнаю!..1821РазуверениеВодопадБольнойЛагерьВ своих стихах он скукой дышит…Напрасно мы, Дельвиг…Вы слишком многими любимы…Нет, не бывать тому…Приятель строгий, ты не прав…Твой детский вызов мне приятен…Страшно воет, завывает…Живи смелей, товарищ мой…Прощай, отчизна непогоды…Один, и пасмурный душою…РодинаТы был ли, гордый Рим…ЦветокПриманкой ласковых речей…Пора покинуть, милый друг…1822ПоцелуйДогадкаК жестокойМолитваЕсть милая страна, есть угол на земле…Слыхал я, добрые друзья…При посылке «Бала» С. Энгельгардт1823БезнадежностьПризнаниеЛетаРазмолвкаВлюбился я…Чувствительны мне дружеские пени…Падение листьевО своенравная София!..Две долиИстинаВраг суетных утех…1824ЗвездаУверениеЧерепЯ безрассуден — и не диво!..Увы! досталась в эту ночь…В садах Элизия…Выдь, дохни нам упоеньем…Очарованье красоты…В глуши лесов счастлив один…Завыла буря; хлябь морская…Мне с упоением заметным…ОправданиеСвои стишки Тощев-пиит…Идиллик новый на искус…Мы пьем в любви…НевестеМила, как грация, скромна…Как много ты в немного дней…1825Рука с рукой Веселье, Горе…ОжиданиеДорога жизниВойной журнальною бесчестит без причины…Для своего и для чужого…Ты распрощался с братством шумным…1826НадписьОнаПодражателямНовинскоеД. ДавыдовуК АннетеОткуда взял Василий непотешный…ЭпиграммаТоварищамВ борьбе с тяжелою судьбою…1827Последняя смертьСудьбой наложенные цепи…Не бойся едких осуждений…Когда взойдет денница золотая…Есть грот: наяда там в полдневные часы…Окогченная летунья…Как сладить…Своенравное прозванье…Хотя ты малый молодой…К АмуруА.А. ФуксовойНапрасно мы, Дельвиг, мечтаем найти…1828Мой дар убог, и голос мой не громок…Не подражай: своеобразен гений…СтарикСтарательно мы наблюдаем свет…Смерть1829МузаЧудный град порой сольется…ФеяК. А. Свербеевой1831В дни безграничных увлечений…Бывало, отрок, звонким кликом…О, верь: ты, нежная, дороже славы мне…1832На смерть ГетеГде сладкий шепот…1833К чему невольнику мечтания свободы?..1834Болящий дух врачует песнопенье…Когда исчезнет омраченье…ЗапустениеВот верный список впечатлений…Как жизни общие призывы…Я не любил ее, я знал…1835АлкивиадПоследний поэтНедоносокБокал1836Осень1837Сначала мысль, воплощена…1838Увы! Творец не первых сил!..Филида с каждою зимою…Была беспечна, весела…Вотще! Он предан был печали…1839Были бури, непогоды…ПриметыЕще, как патриарх, не древен я…Благословен святое возвестивший!..Толпе тревожный день приветен, но страшна…Весна, весна! как воздух чист!..Спасибо злобе хлопотливой…Небо Италии, небо Торквата…1840На что вы, дни! Юдольный мир явленья…Всё мысль да мысль!..Всегда и в пурпуре и в злате…МудрецуРифмаНа все свой ход, на все свои законы…1841СкульпторПредрассудок! он обломок…АхиллЗдравствуй, отрок сладкогласный!..Что за звуки? Мимоходом…Не славь, обманутый Орфей…Как ревностно ты сам себя дурачишь!..Люблю деревню я и лето…1842КоттериеТы ропщешь, важный журналист…Дай руку мне…Из царства виста и зимы…1843На посев лесаКогда твой голос, о поэт…1844ПироскафЛюблю я вас, богини пенья…Когда, дитя и страсти и сомненья…

Эда

«Чего робеешь ты при мне,
Друг милый мой, малютка Эда?
За что, за что наедине
Тебе страшна моя беседа?
Верь, не коварен я душой;
Там, далеко, в стране родной,
Сестру я добрую имею,
Сестру чудесной красоты;
Я нежно, нежно дружен с нею,
И на нее похожа ты.
Давно… что делать?.. но такая
Уж наша доля полковая!
Давно я, Эда, не видал
Родного счастливого края,
Сестры моей не целовал!
Лицом она, будь сердцем ею;
Мечте моей не измени,
И мне любовию твоею
Ее любовь напомяни!
Мила ты мне. Веселье, муку,
Всё жажду я делить с тобой:
Не уходи, оставь мне руку!
Доверься мне, друг милый мой!»
С улыбкой вкрадчивой и льстивой
Так говорил гусар красивый
Финляндке Эде. Русь была
Ему отчизной. В горы Финна
Его недавно завела
Полков бродячая судьбина.
Суровый край, его красам,
Пугаяся, дивятся взоры;
На горы каменные там
Поверглись каменные горы;
Синея, всходят до небес
Их своенравные громады;
На них шумит сосновый лес;
С них бурно льются водопады;
Там дол очей не веселит;
Гранитной лавой он облит;
Главу одевши в мох печальный,
Огромным сторожем стоит
На нем гранит пирамидальный;
По дряхлым скалам бродит взгляд;
Пришлец исполнен смутной думы:
Не мира ль давнего лежат
Пред ним развалины угрюмы?
В доселе счастливой глуши,
Отца простого дочь простая,
Красой лица, красой души
Блистала Эда молодая.
Прекрасней не было в горах:
Румянец нежный на щеках, …

Е.Баратынский

***

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Black Lounge
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: